Срочно. Секретно Размечено:
Литвинову
Стомонякову
Уважаемый товарищ,
В дополнение к моему вчерашнему письму относительно декларации Хэлла
посылаю Вам
а) Проект телеграммы ТАССа из Вашингтона с кратким изложением заявления
Хэлла;
б) на случай, если бы было решено дать комментарий к телеграмме ТАССа,
проект такого комментария;
в) перевод полного текста заявления Хэлла, исправленный по полученному
нами от ТАССа английскому тексту.
Поставленные мною во вчерашнем письме вопросы необходимо решить сегодня,
так как если мы решим опубликовывать заявление Хэлла, то неудобно делать
это с большим запозданием.
С товарищеским приветом,
Н. КРЕСТИНСКИЙ
АВП РФ. Ф. 05. Оп. 15. П. 113. Д. 126. Л. 161. Копия.
Приложение 1
к документу № 209
Проект
ЗАЯВЛЕНИЕ ГОСУДАРСТВЕННОГО СЕКРЕТАРЯ США К. ХЭЛЛА
Вашингтон, 31.VIII. (ТАСС). В американской печати опубликовано заявление
государственного секретаря (министра иностранных дел) США Кордэлла Хэлла
по поводу обмена нотами между послом США в Москве У. Буллитом и т.
Крестинским по вопросу о деятельности Коммунистического Интернационала.
(Содержание этого обмена нотами было изложено в сообщении ТАСС от 27
августа с.г.) Заявление К. Хэллла снова излагает точку зрения
американского правительства, сформулированную в упомянутой ноте Буллита
и сводящуюся к тому, что, по мнению американского правительства,
деятельность Коммунистического Интернационала на территории СССР,
поскольку эта деятельность якобы означает вмешательство во внутренние
дела США, является нарушением со стороны советского правительства
взаимного обязательства о невмешательстве во внутренние дела, принятого
на себя правительствами СССР и США в ноябре 1933 года при восстановлении
нормальных дипломатических отношений. Из заявления К. Хэлла явствует,
что после обмена нотами американское правительство остается на этой
позиции. В ответ на указание ноты т. Крестинского на то, что советское
правительство не может принимать и не принимало на себя никаких
обязательств в отношении Коммунистического Интернационала, К. Хэлл
заявляет, что американское правительство толкует обязательство о
воздержании от вмешательства во внутренние дела как относящееся и к
Коммунистическому Интернационалу. В конце своего заявления К. Хэлл
указывает, что «если советское правительство будет продолжать разрешать
на своей территории деятельность, означающую вмешательство во внутренние
дела США, вместо того, чтобы препятствовать этой деятельности, как
предусматривает его письменное обязательство, то дружественным и
официальным отношениям между обеими странами не может не быть нанесен
серьезный ущерб». По мнению К. Хэлла, «от позиции и действий советского
правительства зависит, будет ли, к сожалению, нанесен ущерб этим
отношениям между двумя великими странами и будут ли уничтожены
возможности сотрудничества между ними на общее благо».
АВП РФ. Ф. 05. Оп. 15. П. 113. Д. 126. Л. 162—163. Копия.
Приложение 2
к документу № 209
ПРОЕКТ ПРИМЕЧАНИЯ ТАСС
По поводу вышеприведенного заявления государственного секретаря США К.
Хэлла ТАССу в авторитетных кругах указали, что, судя по этому заявлению,
американское правительство по-прежнему исходит из явно неправильного
толкования принятых на себя СССР и США взаимных обязательств о
невмешательстве во внутренние дела. Как известно, эти обязательства,
которые всегда выполнялись и будут выполняться советским правительством,
никогда не понимались как имеющие отношение к деятельности
Коммунистического Интернационала. Таким образом, как указывают в
названных кругах, с советской стороны нет никаких препятствий для
нормального развития дружественных отношений между двумя великими
странами и использования всех возможностей сотрудничества между ними.
АВП РФ. Ф. 05. Оп. 15. П. 113. Д. 126. Л. 164. Копия.
Приложение 3
к документу № 209
БЮЛЛЕТЕНЬ НЕ ДЛЯ ПЕЧАТИ № 243
ИНОСТРАННОЙ ИНФОРМАЦИИ ТАСС, 1/IX.35 г.
ЗАЯВЛЕНИЕ ХЭЛЛА О СОВЕТСКО-АМЕРИКАНСКИХ ОТНОШЕНИЯХ
ФВ. 936, 935, 930, 937, Вашингтон, 31/VIII/ТАСС. Опубликовано следующее
заявление государственного секретаря Хэлла о советско-американских
отношениях: «Недавняя нота правительства США правительству Советского
Союза и ответ последнего поднимают вопрос, будет ли правительство СССР в
нарушение ясного соглашения, заключенного в момент признания в 1933
году, разрешать организациям или группам, действующим на его территории,
организовывать и руководить движениями, направленными к ниспровержению
политического и социального порядка в Соединенных Штатах. В течение 16
лет правительство США — как это делали многие другие правительства —
воздерживалось от признания, главным образом потому, что советское
правительство не уважало права США сохранять свой собственный
политический и социальный порядок без вмешательства организаций, ведущих
на (или из) советской территории деятельность, направленную против наших
установлений.
В 1933 году американское правительство, учитывая, что факт полного или
частичного отсутствия нормальных отношений между многими государствами
имеет серьезные последствия для дела мира и процветания, снова подняло
вопрос, не могут ли Соединенные Штаты и Советский Союз, две крупнейшие
страны, найти путь для установления более естественных нормальных
отношений, которые создали бы основу для подлинной дружбы и
сотрудничества с целью содействовать делу мира и улучшить положение как
внутри страны, так и за границей.
После того как были тщательно выработаны в письменной форме различные
положения, одобренные представителями обоих правительств, правительство
США в ноябре 1933 г. признало правительство Советского Союза. Одним из
важнейших пунктов достигнутого таким образом соглашения было
обязательство советского правительства уважать право Соединенных Штатов
«управлять собственной жизнью в рамках собственной юрисдикции своими
собственными путями и воздерживаться от вмешательства в какой бы то ни
было форме во внутренние дела США, их территорий и владений». Сущностью
этого обязательства было взятое на себя советским правительством
обязательство не разрешать лицам или группам на своей территории
заниматься деятельностью, направленной к ниспровержению наших
установлений. Представители советского правительства заявили в
письменной форме, что «с момента установления дипломатических отношений
между обоими правительствами будет установленной политикой правительства
СССР не разрешать создания или пребывания на своей территории любой
организации и группы и препятствовать деятельности на своей территории
любой организации или группы или представителей и должностных лиц любой
организации или группы, которая имеет своей целью ниспровержение, или
подготовку к ниспровержению, или насильственные изменения политического
или социального порядка во всех или в части Соединенных Штатов, на их
территории или владениях».
Содержание цитированного выше параграфа неоспоримо включает деятельность
Коммунистического Интернационала, который был тогда и продолжает
являться выдающейся мировой коммунистической организацией с
местопребыванием в Москве.
В своем ответе от 27 августа на ноту правительства США от 25 августа
советское правительство почти столь же категорически отвергает
обязательство, данное им в момент признания, — обязательство, согласно
которому «будет установленной политикой СССР не разрешать и
препятствовать» деятельности, против которой протестовало правительство
США. Ни на один момент не отрицая и не ставя под вопрос факт
деятельности Коммунистического Интернационала на советской территории,
означающий вмешательство во внутренние дела США, советское правительство
отрицает, что оно дало какое-либо обещание «не разрешать и
препятствовать» подобной деятельности этой организации на советской
территории, утверждая, что оно «не брало на себя обязательств какого бы
то ни было характера в отношении Коммунистического Интернационала».
Текст изложенного выше обязательства абсолютно ясен и ни в каком
отношении не двусмыслен, и очевидно, что в данном случае имеет место
явное нарушение и отрицание принятого на себя советским правительством
обязательства.
Американское правительство, заявив первоначально устную жалобу
относительно невыполнения советским правительством своего обязательства
и будучи серьезно озабочено растущей неустойчивостью международных
отношений и опасными последствиями этого факта для мира и экономического
восстановления, стремилось самым серьезным образом в своей ноте от 25
августа внушить советскому правительству сознание святости его
обязательств для того, чтобы между обеими странами могли продолжаться и
развиваться дружественные и официальные отношения и ценное
сотрудничество во многих областях к обоюдной выгоде. Когда в своем
ответе советское правительство выразило намерение совершенно не
считаться со своим обещанием «препятствовать» деятельности, подобной
той, против которой была заявлена жалоба, оно нанесло тяжелый удар
дружественным отношениям между обеими странами. Если резюмировать, то
ввиду ясного содержания обязательства советское правительство не может
отрекаться от своих обязательств препятствовать на своей территории
деятельности, направленной к ниспровержению политического или
социального порядка в Соединенных Штатах. Советское правительство не
отрицает и не может отрицать свою ответственность по мотивам
неспособности выполнить обязательство, потому что оно обладает верховной
властью в пределах своей территории и абсолютной властью для того, чтобы
контролировать действия и высказывания организаций и отдельных лиц в
этих территориальных пределах. Дальнейшее покажет, в какой степени
выраженное в ответе советского правительства намерение, прямо
противоположное «установленной политике», декларированной в его
обязательстве, будет осуществляться. Если советское правительство будет
продолжать разрешать на своей территории деятельность, означающую
вмешательство во внутренние дела США, вместо того, чтобы
«препятствовать» подобной деятельности, как предусматривает его
письменное обязательство, — дружественным и официальным отношениям между
обеими странами не может не быть нанесен серьезный ущерб. Будет ли этим
отношениям между двумя великими странами, к сожалению, нанесен ущерб и
будут ли уничтожены возможности их сотрудничества к великому благу,
зависит от позиции и действий советского правительства».
АВП РФ. Ф. 05. Оп. 15. П. 113. Д. 126. Л. 165—168. Копия.
Назад