Секретно
6 июня. Вручение верительных грамот с соблюдением «большого церемониала»
(в отличие от иногда практикуемого Рузвельтом непарадного приема у себя
в кабинете). Рузвельт вел себя подчеркнуто дружественно, можно сказать
задушевно, заявил, что «рад приветствовать самого молодого посла, но
старого знатока Америки», спрашивал о моих отпускных планах, усомнился в
том, удастся ли ему осуществить намерение пуститься в продолжительную
поездку по стране, в частности на западное побережье, и спросил меня,
что нового в наших переговорах с англичанами. Я ответил, что новости
сейчас должны исходить не из Москвы, а из Лондона. Рузвельт ответил
следующее: «Просто смело смотреть в нынешней серьезной обстановке на
старомодную дипломатическую возню некоторых правительств, не понимающих,
что время для этих дипломатических интриг прошло. Думаю, что это будет
осознано и что переговоры окончатся благополучно. Мне кажется, хотят ли
ОНИ того или нет, ИМ придется. Вы относитесь к делу спокойно. Я тоже.
Если имеются две страны, которые могут взирать на мелкие дипломатические
интриги с философским спойствием, то это — ваша страна и наша. В конце
концов, Европа не так уж велика. У нас с Вами другие масштабы». Рузвельт
спросил меня далее, испытываю ли я какие-либо трудности в урегулировании
текущих практических дел с Госдепартаментом. Учитывая присутствие доброй
дюжины адъютантов и — хуже всего — реакционнейшего профашистского
зав[едующего] Протокольным отделом Госдепартамента Сэммерлина, я
воздержался от постановки практических вопросов, в частности морского,
что было бы вообще неуместно по данному парадному поводу, и ответил, что
отношения, по-моему, развиваются гладко, Рузвельт, в свою очередь,
выразил удовлетворение «нашими ровными отношениями». Как обычно в Белом
доме, речи не читались, и мы лишь обменялись их текстами. Остальная
часть разговора была бессодержательной, о здоровье семьи, о
вашингтонском тяжелом климате и т.д. Ряд американцев, в частности
журналистов, указывал мне позже, что, по их мнению, ответная
офиц[иальная] речь Рузвельта была необычно теплой. Я с этим не
соглашаюсь, тем более что едва ли он ее писал, а от чиновников
Госдепартамента особой теплоты ожидать не приходится. Можно лишь
констатировать, что речь была выдержана в обычных дружественных тонах и
не содержала той нарочитой сдержанности, холода и краткости, которую
Рузвельт иногда сознательно придает этим своим речам, когда принимает
послов или посланников агрессивных, недружественных стран. Впрочем,
особенно вчитываться в этот формальный документ не имеет смысла. Аппарат
Госдепартамента (в частности, упомянутый Сэммерлин) умудрился приложить
свою реакционную руку к этому формальному делу: со ссылкой на то, что
агреман франкистскому послу был дан ам[ериканским] правительством
задолго до агремана мне и что посол, дожидающийся вручения грамот уже
полтора месяца, должен быть принят до меня, Госдепартамент устроил ему
вруч[ение] верительных грамот за 15 минут до меня, обеспечив, однако,
дело так, чтобы мы друг с другом в Белом доме не встретились. Пресса
подробно процитировала мой обмен речами с Рузвельтом, испанцу же почти
внимания не уделила.
АВП РФ. Ф. 06. Оп. 1. П. 15. Д. 158. Л. 173. Копия.
Назад